

Melhor Vizualizado em 1024x768
Esse é o novo Layout de Four
Espero que apreciem, obrigado.
“Relatório de adaptação - Por: Henry Field”
Nos episódios anteriores de Four...
Policial: Então Volgue. Está seguindo o legado da família.
Han não responde.
Policial: Não pense que eu não vi o maço de cocaínas no seu bolso esquerdo.
Han faz uma careta e encara a rua.
Policial: E não pense que só porque é filho de quem é, vai poder sair da cadeia numa boa.
Han se assusta.
Policial: Vocês estão me levando para o xadrez?
Policial: É, para o xadrez, por quê? Algo contra?
Han: Vocês não podem! Não! [se debatendo contra a grade que o separava deles] Meu pai vai pegar vocês. [tentando tirar a algema]
Policial: [rindo] Não temos medo daquela raposa velha, ela já não faz mais nada, o império dos Volgue está caindo, em breve vocês não serão mais os melhores, e nem os maiores traficantes.
Han: Cale a boca seu macaco sarnento!
O policial bate a mão na grade acertando com impulsão da mesma o nariz do garoto, que se encolhe dando gritinhos.
Policial: Cale a boca, seu filhinho de papai, fica quieto, pelo menos até a gente te jogar na cela.
Henry está arrumando suas malas. O sol ilumina fracamente a sala, a campainha toca e Henry fecha a mala bruscamente, machucando a mão.
Henry: [massageando a mão] [impaciente] Argh... quem será..
Emburrado, vai atender a porta. Ao abri-la, Kath aparece sorrindo apagada, Henry fica inexpressivo.
Henry: [murmurando] Então, você já se recuperou pelo visto...
Kath: [feliz] Sim! Estou ótima. [olha para Henry] Onde foi que ele te machucou?
O garoto se vira.
Kelly Clarkson – BreakawayKath: Não vai bancar o durão agora, vai?
Henry: Eu não estou bancando o durão, acontece que você não deve se preocupar.
Kath: Como não? Você me salvou dele, e em troca recebeu isso, não é justo.
Henry: E o que você pretende fazer? Meter uma faca em si?
Kath: [gaguejando nervosa] Não, eu... eu... eu vim pedir para que... [vê um malão ao lado da porta] Que fique.
Ele pega a alça do malão e vai em direção a saída.
Henry: [decidido] Sinto muito, mas eu realmente não vou ficar aqui numa situação dessas. Em casa... na Escócia, Londres, até mesmo se me mandarem para a mansão de Dublin, eu vou poder tentar descobrir alguma coisa. Aqui no Brooklin eu sou um impotente, até mesmo para me defender. Em Nova York eu sou nada mais nada menos do que uma batata pra enfiarem a faca...
Kath: [furiosa] PÁRA! Chega dessa sua infantilidade, chega de reclamar! Você não é mais uma criança, não vê por que sua tia lhe mandou para cá?
Henry: [furioso] Para me afastar da verdade!!!
Kath: Não, para você deixar de ser esse filhinho de papai nojento e chato!
Henry: Eu não sou assim!
Kath: É sim, e estava sendo assim até agora pouco! Se você quer ser alguém decente, fique e resolva isso da maneira correta, enfrentando seus medos aqui! E se afastando daquela sua tia e daquele seu castelo bobo! Ou castelos, como você faz questão de mencionar!
Se entreolham por alguns segundos, os olhos de Kath brilham esperando que Henry a entendesse.
Henry: Mas enquanto à manchete??
Kath: Eu te ajudo! Eu te ajudo a procurar, acho que é muito mais legal ter um amigo do seu lado para fazer isso, não é?
O garoto se cala.
Refrão
Kath pega na mão dele...
Kath: Eu prometo, que não vou deixar de ser sua amiga, eu juro.
Henry abre um sorriso, os dois se abraçam.
FADE OUT.
Han está deitado em sua cela, está sozinho, encara carrancudo o teto, com a cabeça apoiada por suas mãos atrás como um travesseiro, quando algo lhe assusta, ela se levanta e vai até a cela.
Han: [aliviado] Ainda bem que você veio, eu pensei que nunca mais te veria, então, você aceita? Aceita a minha proposta?
Ele falava quase implorando para alguém que não vemos.
Voz Familiar: Han, eu, eu...te quero, eu vou te ajudar sim, eu faço qualquer coisa.
CLOSE SHOT na mão dos dois, elas se entrelaçam.
Han: [convencido] Eu sabia que você ainda gostava de mim Sabrina...
A CAM vira e vemos Sabrina.
Sabrina: Eu vou te ajudar com o seu ponto na escola, vou organizar tudo hoje, não se preocupe...
Han: Não se esqueça que se algo der errado você precisa de alguém para jogar a culpa.
Sabrina: Então, eu também vou ver isso hoje, agora, agora me beija...
Because of You – Kelly Clarkson
Os dois se beijam e tentam se abraçar entre as celas, quando um dos policiais chega puxando o braço de Sabrina para que ela saísse.
Sabrina: Me larga! [resistindo] Me larga! [para Han] Então, amanhã eu volto!
Ela joga um beijo para ele e vai em direção a saída.
O garoto vai se arrastando pela parede até chegar ao chão, onde fica sentado.
Sabrina anda calmamente por um corredor vazio, de vez em quando olha para os lados para verificar se não há ninguém. Ela entra em uma sala com uma chave e se tranca.
CORTA
Sabrina está em uma sala cheia de pacotes, um computador no canto, e alguns fios elétricos.
Sabrina: [convencida] É, eu acho que é aqui...
Então ela se senta e começa a remexer em tudo, a empacotar e fazer etiquetas.
CORTA
John está saindo da sala dos professores. Ele estica o pescoço, à procura de alguém que não acha. Tira a chave do carro do bolso e vai andando, jogando-a para cima e pegando-a novamente, pensativo.
John: [pensando] Será que ela me trocou de novo por ele? Será? Mas ontem ela veio chorando falando que não queria mais ficar com ele por causa das drogas, o que será que aconteceu?
Ele entra no carro no estacionamento em frente a escola e o carro parte.
A garota chora ao falar no telefone.
Mina: [V.O.] [gritando desesperada] O que foi que você fez Madison? Você contou para ele que o Luck é gay!
Madison: [chorando] Mas, mas foi... foi um impulso.
Mina: [V.O.] [parece estar chorando] Agora você entende porque eu escondi de todos? Pro Han não descobrir, agora o Luck pode estar correndo perigo!
Madison: Eu sei...
Mina: [V.O.] Eu vou correr pra casa do Luck, eu tenho que avisar ele.
Madison: Tá... eu passo aí com meu carro.
Madison se levanta da cama e calça os sapatos, pega a chave do carro em cima da televisão.
Mina: [V.O.] Vem rápido!
Desliga o telefone.
Um tiro.
Poeira de cimento cai em no chão da cozinha, a bala foi para cima, Madison puxa Mina para o lado.
Andrew estava segurando a arma para cima, Han furioso tenta se desvencilhar do garoto
.
Han: Seu maldito! Você deve ser o namoradinho do Luck, não é?
Han dá uma cotovelada no estômago de Andrew, que cai se contorcendo no chão, Han aponta a arma novamente para Luck e a prepara para puxar o gatilho.
Guests:
Jada Pinkett Smith as Samantha Tors
Peter Gallagher as Carl
Taylor Handley as Andrew Mcgonnaway
Alan Dale as Valentino Volgue
Vanessa Anne Hudgens as Kile Tors
A polícia está em frente a casa, todos estão estagnados, Madison estã abraçada a Mina em frente a uma viatura policial enquanto a ambulância que se via chegando parava e embarcava alguém.
CORTA
Mina se desvencilha de Madison e corre até a ambulância desesperada, ela fica parada, encarando o paciente que é colocado dentro da mesma.
Mina: (chorando) Ele vai ficar bem?
Champagne Supernova – Oasis
Ela entra na ambulância, um outro rapaz que não é possível identificar entra junto.
CORTA
O policial aborda um outro.
Policial: E o agressor?
O outro balança a cabeça.
Policial: Então, acho que é melhor eu pegar a viatura e dar uma ronda, peça para que os outros que estão de plantão comecem a prestar atenção na presença de um adolescente carrancudo, caucasiano, bem conhecido dos policiais, é Volgue, o filho.
O outro afirma com a cabeça.
Han está correndo por um jardim de tamanho razoável, estagnado ele olha para todos os lados procurando vestígios de perseguição, ele carrega a arma do crime.
A CAM vai seguindo por uma grande extensão, sempre preocupado com a retaguarda ele acaba tropeçando.
Uma lanterna ilumina onde ele está.
Ele sai correndo e acaba deixando a arma.
Henry está sentado em frente à televisão.
Henry: (aliviado) Está é minha...nova aquisição, a primeira em Nova Iorque, com o meu primeiro trabalho, minha primeira televisão.
Ele começa a pensar...
“O que será que ela está fazendo agora?”
CORTA
Kath está correndo por um campo muito verde, árvores e animais em harmonia, Henry corre atrás dela.
A televisão desliga, ele fica frustrado.
Henry: (irritado) Tinha que ser usada.
Dá um tapa e ela volta a funcionar.
BRAKE
Madison e Mina chegam no estacionamento com a ambulância, a CAM superior filma suas silhuetas andando num ambiente escuro acompanhados por pessoas vestidas de branco.
Agora estão em um corredor claro, vários enfermos aguardam, os médicos vem correndo com uma maca, Mina vai logo atrás acompanhando a todos.
Madison está sentada com um garoto, Andrew, em frente a recepção.
Andrew: Eu ainda acho que deveria ter ido com eles.
Madison: A Mina fazia questão...
Champagne Supernova – Oasis
A CAM segue pelo corredor e para em frente ao quarto 208.
FADE OUT
Han está correndo sendo perseguido por uma viatura, ele vai pela calçada, enquanto a viatura vai lentamente pela rua.
“Han: (pensando) Eu deixei meu carro, minha arma, eu estou ferrado, eles já sabem que sou eu...”
Tropeça novamente, mas agora ele cai de cabeça, rola até o meio-fio da calçada e para na rua, a viatura para.
O policial sai e puxa o rádio do carro.
Policial: Agressor pego.
Uma resposta é ouvida.
If Only – The Calling – Fundo
A CAM filma por alguns segundos o trânsito complicado da cidade, a Time Square, os telões, o marketing.
Os cidadãos apressados, grande maioria falando em telefones móveis, não ligando para sua volta.
Muitos se esbarravam e soltavam palavras obscenas.
Poucos soltavam sinceras desculpas.
Alguns caminhavam de cabeça baixa, prestando atenção em pequenos detalhes.
Outros dentro de seus carros, mas olhando para fora.
Muitos olhando para fora de si, e não para seu interior.
A CAM vai ao céu e o azul escuro cobre a tela...
Luck abre os olhos pra ver quem é e abre um sorriso quando os vê.
If Only – The Calling – Continua.
Luck: Que bom que vocês vieram.
Mina: Luck tente não falar muito, você acabou de se recuperar da cirurgia, deve ser muito doloroso para você.
Andrew dá um beijo na testa de Luck e Mina faz o mesmo.
Luck: Andrew, você está bem?
Andrew se toca, não tem nenhum ferimento muito sério.
Andrew: Não, nada muito sério.
Luck: Andrew, obrigado, você tentou me proteger.
Andrew: Mas eu não consegui, eu o ataquei, mas...ele mesmo assim te acertou.
Luck: Poderia ter sido mais grave se você não tivesse feito aquilo.
Mina: Isso aí Andrew, você foi um grande cara fazendo aquilo.
Andrew: Obrigado pelos elogios...mas, acho que, eu não fiz nada demais.
O médico entra no quarto os abordando.
Médico: Por favor, o paciente precisa descansar, vocês podem ir para suas casas, as visitas estão suspensas por hoje.
Eles consentem e se despedem. Luck volta a dormir.
Kath está sentada rodeada por jornais, é muito cedo, cerca de 7 horas da manhã, mas ela sem empenha.
Henry: (V.O) Kath?
Ela vira a cabeça para o lado enchergando o amigo.
Kath: Oi. (voltando a sua atividade) Quando veio?
Henry: Acabei de chegar, fazer 2 horas no turno da manhã, daí eu vou para a aula.
Kath: Entendo...
Henry: O que você está fazendo?
Kath: Estou contribuindo com a paz mundial.
The Timid Gentlemen - AnadivineHenry: (sorri) Que lindo. Como?
Kath: Tentando te ajudar, eu peguei todos os registros de jornal da biblioteca do ano passado e estou tentando procurar sobre você.
Henry: Mas eu realmente pensei que eles tinham abafado completamente.
Kath: Não, não exatamente, a biblioteca recebe os jornais antes mesmo das bancas, normalmente quem queria abafar não conseguiu aqui, já achei várias coisas.
Henry: Como o quê?
Kath passa um caderno com várias colagens para ele.
Henry: Eu acho que tenho tempo, falando em jornal, eu tenho que registrar os de hoje, já volto.
Kath: Okay.
Henry está em uma sala, sentado em uma cadeira aparentemente desconfortável em frente a uma mesa.
O policial o observa atentamente no canto da sala.
A porta se abre, o advogado de Han, Carl entra, Han o encara seriamente.
Han: Eu fui preso a dois dias e você vem aqui? Só hoje.
Carl: Han, seu pai pediu para que eu me atrasasse moderadamente, ele não estava nada feliz com sua atitude, ele ficou muito, muito decepcionado.
Han: (engole seco) Meu pai...meu pai que mandou você não me soltar?
Carl: Infelizmente não Han.
Han: Como assim infelizmente?
Carl: Se fosse apenas pelo seu pai, mas a justiça não quer mais que você saia daqui, o novo Hábeas Corpus foi negado, e infelizmente você não sairá tão cedo daqui, você quase matou um garoto enquanto estava sob liberdade provisória, agora eles perderam a confiança em você, tudo se agravou.
Han: E quanto tempo eu vou ter que ficar aqui?
O advogado cala.
Han: (bate na mesa irritado) QUANTO!?
Carl: Se acalme.
Han: Como eu posso me acalmar se meu pai quer que eu fique na cadeia, se todos querem que eu fique aqui dentro! Se eu não posso SAIR DAQUI! QUANTO TEMPO?!
Carl: São 2 meses até o julgamento.
Han: O QUÊ?
Carl: Foi o que ouviu Han, você não vai poder botar o pé fora desta cadeia até daqui a 2 Meses.
Han bate na mesa mais uma vez, o olhar do policial se agrava em relação a ele.
Carl: Se acalme.
Han fica calado.
Han: Não tem jeito então? Vou ter que ficar aqui?
Carl: Infelizmente.
Han: Você deve estar morrendo de felicidade? Não ter que se ocupar mais com isso...
Carl balança a cabeça.
Carl: Isso não é mais comigo Han, agora resolva isso com o seu pai.
Han se levanta desesperado.
Han: O quê?
Carl: Seu pai está vindo.
Han: Mas..mas... (desesperado –tremendo)
Carl pega a pasta e sai, Han é obrigado a sentar novamente na cadeira.
Vindicated – Dashboard Confessional
Close na porta.
Um homem de mais de meia idade entra com um charuto na sala, o apaga em um cinzeiro que é carregado pelo que parece ser seu segurança, que fica do lado de fora.
Valentino: (para o segurança) Me espere aqui fora, a conversa com o meu filho não vai demorar.
FADE OUT.
Henry e Kath estão um ao lado do outro lendo e recortando jornais, Henry havia acabado de ler as colagens.
The Timid Gentleman – Continua
Passam alguns minutos arrumando, revirando, as coisas, quando por fim está tudo organizado...
Henry: Então, basicamente, eu fui vítima de uma experiência para reconstituição de memórias.
Kath: Exatamente, eles não deletaram as memórias, eles apenas reconstituíram, substituíram as suas memórias, isso era uma tecnologia muito avançada, ainda é, milionária.
Henry: Por isso faliu, poucos clientes.
Kath: E preços altíssimos, você foi um dos poucos.
Henry: Eu vou ter que investigar isso mais de perto, não posso apenas deixar que o tempo passe.
Kath: Calma, a gente ainda não sabe o que foi que tiraram de você.
Henry: Mas...
Kath: O jeito Henry é esperar o tempo lhe dizer o que aconteceu, falhas existiam na experiência, após algum tempo, os pacientes acabaram perdendo as memórias fajutas e suas normais voltaram , mais cedo ou mais tarde isso vai acontecer com você também.
Henry: Eu espero...
Kath: Já deu o seu horário, vamos indo para aula, tem alguém que quero te apresentar.
Henry: Okay.
Mina entra no quarto de Luck trazendo algumas flores, ele a observa sem se mover ou falar algo.
Ela coloca as flores em cima da mesa.
Mina: (vê que está consciente) Então já está acordado.
Luck: Pois é, muito chata essa minha vida aqui.
Mina: O médico falou que sua alta vai sair em breve, e seus pais?
Luck: Eles entenderam, acusaram o Han na delegacia, e o julgamento vai ser daqui á algum tempo.
Mina: Eles já sabem?
Luck: De quê?
Mina fica calada.
Luck: AHH! (dá uma risada) Claro, sempre souberam, e sempre tiveram medo de que Han descobrisse isso, mas agora, eles acham que estou seguro.
Mina: Você está. (sorri docemente) Luck, eu tenho que ir, sabe, a aula, tomara que você esteja lá em breve.
Luck: tomara, manda um abraço pro Andrew.
Mina estanca.
Mina: (levemente magoada) Claro.
Valentino: (desapontado) Você realmente me decepciona Han.
Han fica calado, amedrontado, cabisbaixo.
Valentino: (firme) Quando estou falando com você, quero que olhe diretamente para meus olhos.
Han levanta a cabeça.
Han: Claro papai.
Valentino: Chega de bichiches como (falsete) “Papai”. Estou cansado disso.
Han: Mas..
Valentino: Cale essa boca inútil e me ouça.
Han: Sim.
Valentino: Eu disse para se calar!
Han assente com a cabeça.
Valentino: Se eu descobrir que você está arranjando amigos dessa laia boiola novamente, você não vai estar mais na minha suposição de filho. Entendeu?
Ele assente novamente.
Valentino: Eu nunca gostei daquele Luck, ele sempre ia lá em casa, sempre era educado, era muito simpático, mas era um boiola, eu nunca falei isso para você porque achei que merecia aprender por si mesmo, mas parece que fiz errado. Sabe por quê?
Han balança negativamente a cabeça.
Valentino: É simples...Porque A MERDA FO MEU FILHO FOI LÁ E METEU UMA BALA NAQUELE VEADO!
Han se contorce com os gritos do pai.
Han: Mas ele merecia.
Valentino: Sabe de uma coisa seu hipócrita? Você também merece! Seu mimado! Filhinho de papai, pode me esquecer daqui para diante, não quero que se dirija mais a mim.
Han: Mas eu estou fazendo aquilo que você mandou, no colégio.
Valentino: Cale a boca, depois conversamos sobre isso. Por hoje, eu quero que se redima a sua insignificância e esqueça por enquanto que sou seu pai, vai ficar aqui até quando eu puder te tirar, e isso vai demorar.
Han: Pa..
Ele bate na mesa e sai.
O policial algema novamente Han e o leva para a cela.
BRAKE
John está correndo pelo corredor atrás de Sabrina, que cansada se dirige a sala de professores.
John: Sabrina!
Ela para.
Sabrina: John...Estou cansada, por favor me deixe.
Because of You – Kelly Clarkson
John: Mas Sabrina, por quê? Por que você não quer mais falar comigo, não atende mais meus telefonemas, então quer dizer que nós estamos nos separando novamente?
Sabrina: John, ainda bem que você entendeu, pensei que não tivesse percebido ainda. Eu ando com outras pessoas, outros negócios, não posso ficar mais com você..
John: Mas...
Sabrina: John, tente não ser tão patético assim na frente deles, os outros professores. (ela entra na sala).
John fica do lado de fora estagnado e estancado, dá um soco dolorido na parede e se senta no chão.
FADE OUT
Henry e Kath estão almoçando juntos, todos estão meio que assustados com o que acontecera, o colégio inteiro já sabia, Han não voltaria tão cedo para a Hoverlands, e a paz finalmente repousava sobre o local.
Henry: Então, o Luck está no hospital, o Han atirou nele.
Kath: É o que parece.
Henry: Nossa, aquele cara não tem limites.
Kath: Não tem mesmo, sempre inventa novas coisas para fazer.
Henry: Hmmm, o pior é que ele só atirou porque soube que o Luck era gay..
Kath: É, o colégio inteiro está comentando sobre isso, o professor de Educação Física, o pai do Andrew, está estagnado em casa após saber de tudo, depois de saber que o Luck e o Andrew tinham um caso.
Henry: Os dois vão sofrer tanto.
Kath: Eu acho que o pior já passou, não há nada pior do que uma agressão como aquela.
Henry: Agora... trocando de assunto, você não me apresentou alguém que você falou que ia apresentar.
Kath: (desapontada) Pois é, não consegui achar ela, mas ela falou que acha a gente.
Henry: Então é menina... (pensativo) interessante..
Kath dá uma risada...
Kath: Sim, é uma amiga, que vai ajudar a colaborar para o teatro.
Henry: Você e essa idéia de teatro.
Kath: Pensei que já tivesse concordado.
Henry: Concordei, mas não me conformo.
Kath: Tá, a aula vai começar, vamos.
Henry: Mas eu nem terminei de almoça..
Kath o puxa.
Sabrina chega colocando a bolsa no detector de metais, e entra na sala de visitas.
Sabrina: Meu amor! (abraça Han).
Han: Que bom! Que bom! Eu preciso de você! (retribui o abraço) Como está indo com as coisas no colégio?
Sabrina: Está tudo perfeito, tenho certeza que não vou te desapontar, segui as suas instruções que você deixou comigo em casa.
Han: Ótimo (olha profundamente) Você soube?
Sabrina: Como não podia saber? O colégio inteiro está comentando que o Luck é gay, foi por isso que você atirou e está aqui, agora você vai ter que ficar aqui por mais quanto tempo?
Han: Eu não sei, eu não sei...mas você consegue fazer aquilo sozinha, não é?
Sabrina: É claro.
Han: É por isso que eu te amo, porque você é capaz, é independente.
Sabrina: Não...eu sou dependente de uma coisa, de você!
Se beijam.
Because of You – Kelly Clarkson
Kath e Henry estão em frente a porta do teatro, esperando alguém.
Henry: Ela não é muito pontual eu suponho.
Kath: (desapontada) De fato...
Henry: Então, vamos ficar aqui até que a cozinha do colégio despeje a comida no sistema de esgoto do colégio e tudo comece a feder?
Kath: Ai, você fica aqui todo o dia.
Henry: No teatro pelo menos não tem entradas de ar do esgoto, vamos entrar.
Kath: Mas...
Henry: (ele puxa ela) Vai, vamos.
Han: Está acabando o horário de visitas, então quero que entenda o que tenho pra te pedir e guarde segredo...
Sabrina: Okay.
Han: Eu preciso que você... (se aproxima e sussurra) pegue este telefone (entrega um papelzinho para ela) e ligue, fale que é amiga do Han e que precisa de um serviço, peça para ela vir aqui...eu não posso telefonar.
Sabrina: Feito. Quem é ela?
Han: Você vai saber, não tem por que ficar com ciúmes, é uma velha amiga.
Sabrina: Então tá, eu confio em você.
Han: Igualmente.
Se abraçam, o policial leva Sabrina para fora.
Uma garota de pele morena entrou no teatro, Henry e Kath se viraram para ela (Vanessa Anne Hudgens).
Kath: Kile! Que bom que você veio, pensei que não apareceria mais!
Kile: Pois aqui estou eu.
Henry desce de uma escada na qual pendurava a cortina do teatro.
Henry: (limpando as mãos na roupa) Oi, meu nome é Henry, Henry Field, eu já te vi aqui no colégio.
Kile: É, eu sou da sua classe de Cálculo.
Henry: Por isso que eu não me lembrava...era cálculo.
Eles riemem conjunto.
Kath: A Kile vai ajudar a gente com o teatro.
Henry: Então tá, bem vinda, e boa sorte.
Kile: Pra que boa sorte?
Kath: Bobagem!
Henry sobe novamente na escada.
Some Say – Sum 41 – Fundo.
John está sentado no sofá anotando algo no caderno, assiste a televisão melancolicamente enquanto isso....
John: (pensando) Ela escapou da minha mão quando mais ela estava perto, eu sou um idiota, um imbecil que deixei ela escapar tão fácil, eu fiquei tanto tempo sem ela, então, finalmente quando ela volta para mim, acontece isso...eu não tenho sorte...
Because of You – Kelly Clarkson
A campainha soa…Ele vai atender calmamente se arrastando, quando abre a porta…
John: Helga?
Helga: Eu sei que você está para baixo, então eu trouxe isso para te fazer companhia, fazia tempo que não assistir Seinfield (diz olhando para a televisão).
Ela sorri com uma cesta de chocolate em suas mãos.
John retribui o sorriso e permite que ela entre.
John: Obrigado Helga, você sempre está me dando força. Ah! Enquanto Seinfield, eu tenho os DVD’s, podemos assistir por horas.
Helga: Ótimo.
Henry desce do palco, com uma vassoura, coloca ela encostada numa parede e põe a mochila nas coisas.
Henry: Terminamos.
Kath: É, finalmente.
Kile: Ficou lindo!
The Timid Gentlemen – Anadivine
A CAM filma toda a extensão do teatro, ficara lindo, as paredes polidas, muitos cantos retocados, as cadeiras retiradas haviam sido substituídas decorações.
A cortina havia sido toda costurada e as lâmpadas e a eletricidade renovada, a madeira envernizada.
Henry: Finalmente fiz algo útil da minha vida.
Kile: Gente, tenho que ir, é tarde, e tenho que estudar, até.
Ela sai alegre e fecha o portal do teatro, Henry e Kath ficam sozinhos.
Se entreolham, então sobem o palco, e se sentam em sua beirada, um ao lado do outro.
Henry: Ficou ótimo, acho que nós trabalhamos juntos e corretamente.
Kath: Eu concordo.
Henry: Então, merecemos uma recompensa....(fica vermelho).
Kath: Qual?
Henry: Me desculpe por isso... (ele a toma nos braços e a beija).
Breakaway – Kelly Clarkson.
A CAM fica superior, vemos o beijo de cima.
Kath retribui...
Eles param.
Kath: O que foi isso?
Henry: Eu não faço idéia, mas...foi recíproco..
Kath: (envergonhada) É...é, então, quer, quer... di,di zer que a gente está...
Henry: Se você aceitar.
Kath: Eu posso aceitar..
Henry: Então..nós, de fato... estamos.
Se dão as mãos.
Han está na sala de visitas novamente, uma mulher alta, morena e bonita se senta a sua frente.
Samantha (Jada Pinkett Smith): Então Han, o que deseja de mim?
Han: Como você sempre foi amiga da mamãe, e da família, eu quero te dar um serviço, mas é bem complicadinho.
Samantha: Vai, manda.
Han: Tem um garoto, quero que você tente seduzir ele.
Samantha: Ah...Garotinhos?
Han: Não, ele tem a minha idade, do meu colégio, vou te dar o nome, e quero que investigue ele, vá se aproximando, mas não tente nada muito sério, porque por enquanto eu não vou poder assistir o desfecho, já que estou aqui, eu quero que você vá devagar.
Samantha: E você paga bem?
Han: Maravilhosamente.
Samantha: Perfeito...agora, trocando de assunto, vejo que você se amarrou a alguém , finalmente..aquela franguinha que foi me procurar é sua namorada, não é?
Han: É sim, mas não tem nada de realmente sério, Samantha, não tenho mais tempo, faça o que lhe pedi, e será recompensada, daqui a dois meses, eu acho, é bastante tempo, quero que você volte aqui, vai estar perto da minha saída, e você vai poder começar a seduzi-lo, nesses dois meses, apenas observe de longe, veja os hábitos, aquele seu serviço básico.
Samantha: Perfeito.
Han: Obrigado.
Ela sai acompanhada do policial, Han dá uma risada.
Han: Henry Field, agora, você vai ver com quem se meteu, você viu o que fiz com o Luck, agora...é sua vez de se ferrar, primeiro vai perder a Kath, e depois...a vida.
Some Say – Sum 41
Vários alunos caminham e conversam, vemos Henry e Kath de mãos dadas..
Luck aparece, assim que todos o vêm ele encontra Andrew, os dois, sem medo dão as mãos e de cabeça erguida vão para a aula sem ligar para os comentários.
Mina aborda Luck.
Mina: Você faz certo em estar assumindo.
Luck: É, eu sei.
Mina: Boa sorte, continuamos amigos, certo?
Luck: Certo.
Kath e Henry passam por eles de mãos dadas, Madison que estava com Mina olha torto para os dois.
Madison: (pensando) Eles estão namorando então... (morde o lábio).
A CAM gira, e vemos Samantha, ela estão acompanhada de uma garota, Kile.
Samantha: (para a menina) Filha, então tá, tchau.
Kile: (para Samantha) Mãe, eu ainda não entendi por que você me trouxe pra escola mas...
Samantha não está ouvindo, olha para Henry...
Kile se vai.
Samantha: Que bom que a Kile estuda aqui, eu posso vir aqui todos os dias pra investigar esse garoto.
Ela vai andando sensualmente até a saída...
FADE OUT
Créditos Finais.

Cast:
Brady Corbet as Henry Field
Hayden Penettiere as Kath Greere
Chris Carmack as Han Volgue
Lacey Chabert as Madison Fuelton
Jamie Bell as Luck Gingers
Ryan Reynolds as Prof. John
Amber Tamblyn as Mina Morisey
Taryn Manning as Sabrina Ghalaham
Guests:
Jada Pinkett Smith as Samantha Tors
Peter Gallagher as Carl
Taylor Handley as Andrew Mcgonnaway
Alan Dale as Valentino Volgue
Vanessa Anne Hudgens as Kile Tors
Theme Song:
Jimmy Eat World – Just Watch the Fireworks
Soundtrack:
Because Of You - Kelly Clarkson
Champagne Supernova - Oasis
Breakaway - Kelly Clarkson
If Only - The Calling
Some Say - Sum 41
Vindicated - Dashboard Confessional
Written By:
Victor Gatto
Andressa Souza - Tiago Reis
Directed By:
Victor Gatto
Andressa Souza - Tiago Reis
Graphics By:
Victor Gatto
Opening By:
Victor Gatto
Produced By:

Created By:
Andressa Souza
Victor Gatto
Distributed By:
® TVSN - Television Series Network.
Site:
(under construction)
Forum:
Serie Drama
® 2006 - TVSN